Odlično poznavanje engleskog i hrvatskog jezika, te imati čim više iskustva u konsekutivnom/simultanom/pisanom prevođenju.
Dobro poznavanje poslovnih procesa, a uz prevoditeljski kapacitet poželjno je poznavanje financija, poslovanja i/ili prava.
Za pisane prijevode kandidati mogu boraviti bilo gdje u Hrvatskoj, za konsekutivne i simultane prijevode, kandidati moraju boraviti u Zagrebu ili biti voljni putovati prema potrebi.
Kandidati trebaju biti sasvim računalno pismeni, te se vješto služiti računalnim pomagalima i tehnologijom.
Na natječaj se mogu prijaviti i studenti posljednje godine studija s iskustvom u prevođenju.
Prijave se zaprimaju isključivo putem e-maila. Dostaviti: motivacijsko pismo i CV uz navod referenci/preporuka.